https://youtu.be/QNu7oa9b5Qw?si=igpl6vc1O_P6rxKJ
錆びた街 冷えた声
사비타 마치 히에타 코에
녹슨 길거리 얼어붙은 목소리
息は白く残った侭
이키와 시로쿠 노콧타 마마
내쉰 숨은 하얗게 남아있는 채로
醒めた夢 落ちた影
사메타 유메 오치타 카게
깨어나버린 꿈 떨어진 그림자
死んだ電波受け取ってよ
신다 덴파 우케톳테요
죽어버린 전파 받아줘
これは
코레와
이것은
人工生命体実験中
진코-세-메-타이 짓켄츄-
인공 생명체 실험 중
相対的衛星診断中
소-타이테키 에-세- 신단츄-
상대적 위성 진단 중
設定済惑星送信中
셋테-즈미 프라네타리아 소-신츄-
설정된 행성 송신 중
君は
키미와
너는
人工生命体実験中
진코- 세-메-타이 짓켄츄-
인공 생명체 실험 중
相対的衛星診断中
소-타이테키 에-세- 신단츄-
상대적 위성 진단 중
設定済惑星送信中
셋테-즈미 프라네타리아 소-신츄-
설정된 행성 송신 중
答えて
코타에테
대답해 줘
生きていた相対概念 繋がらない公衆電話
이키테이타 소-타이카이넨 츠나가라나이 코-쥬-덴와
살아있던 상대개념 이어지지 않는 공중 전화
腕に残る消えない傷がまだ僕に生きろと言っているみたい
우데니 노코루 키에나이 키즈가 마다 보쿠니 이키로토 잇테이루미타이
팔에 남아 사라지지 않는 상처가 아직 내게 살아라고 말하고 있는 듯해
消えかけた衛星信号 「なんだか君には似合わないね」
키에카케타 에-세-신고 난다카 키미니와 니아와나이네
사라져버린 위성신호 「왠지 네게는 안 어울리네」
もっと君のことが知りたいのです
못토 키미노 코토가 시리타이노데스
좀 더 너에 대해서 알고 싶은 거야
だから
다카라
그러니까
「答えて」
코타에테
「대답해 줘」
「泣いていいよ」と君は言った
나이테 이이요 토 키미와 잇타
「울어도 괜찮아」라고 너는 말했어
それくらい世界は広いから
소레쿠라이 세카이와 히로이카라
그만큼 세상은 넓으니까
'music is my life' 카테고리의 다른 글
| リトルツインスターズ - 「Twinkle My Dear...☆」 ( 리틀트윈스타 - 「Twinkle My Dear...☆」 ) (0) | 2025.07.04 |
|---|---|
| Feryquitous feat. ななひら - ソラゴト ( Feryquitous feat. 나나히라 - 소라고토) (0) | 2025.07.02 |
| 凍傷のエト feat. ナースロボ_タイプT - きっとこれは悪い夢 ( 동상의 에토 feat. 너스 로보_타입T - 분명히 이건 나쁜 꿈 ) (0) | 2025.06.28 |
| セラニポージ - ぴぽぴぽ ( 세라니 포지 - 피포피포 ) (0) | 2025.06.26 |
| mekakushe×長瀬有花 - かつて地球は白かった ( mekakushe×나가세 유카 - 한때 지구는 흰색이었어 ) (0) | 2025.06.24 |